почитала вчера миди и макси с зимней
авторы в некоторых фандомах, конечно, узнаются на раз
ну кто еще мог написать в вархаммере миди про мастера оргАнов, стилизованный под язык 17 века, атмосферой схожий со шпилем голдинга и общей вархаммеровской безуминкой?
или 60 тыщ слов (и это cut-версия, авторская дотягивала бы до 200 тыщ!!) про больные-больные-больные отношения серга форбарры и джеса форратьера, перемежая горячую энцу с доскональными сведениями о личной жизни знати барраяра
команда ганнибала перевела sharp tank - и это и радость, и не совсем. перевод - это с одной стороны всегда хорошо, а с другой - когда тебе этот самый перевод не очень нравится, как-то не очень

а еще я так и не поняла, где одна зимняя битва, где другая
вчера читала с одной и там нет парочки-тройки фандомов, чьи рекламы мелькают во фленте
значит, где-то есть второе соо
и теперь по идее надо идти туда и там почитать
сложно все-таки все это, очень сложно